Böyle Gelmiş de Böyle de Gider mi?

Ya da Bir Cümlenin Peşinde…

 

 

“Hayatta hiçbir zaman yalpalamayacaksın, düşüncelerinde bir ileri bir geri adımlar atmayacaksın; her dönemin adamı değil, her dönem adam olacaksın.”

 

Read the rest of this entry »

{lang: 'tr'}

Demişse Demiş, Ne Var Bunda?

Siz Asıl Çürümüşlüğe Gidişi Haykırın!

 

 

Ortalıkta bir “engellileri insan yerine koyduk” haberidir gidiyor. Kınama yollu… Bunu dolandırıp duranlar hâliyle muhalifler… Hani ‘çapulcular’a falan destek çıkanlar var ya, işte o takım. Vay efendim, “engellileri insan yerine koyduk” denir miymiş, hele de bunu bir milletvekili nasıl söylermiş!? Bir de bu sözleri eden milletvekili Adalet ve Kalkınma Partisi’ndense?!… Yandı.

 

Olan şey özetle şundan ibaret: Tekirdağ Milletvekili Tevfik Ziyaeddin Akbulut, geçenlerde kendi seçim bölgesinde hizmete giren engellilere eğitim verecek bir merkezin açılışında, “biz engellileri insan yerine koyduk, adam yerine koyduk” demiş. Vekil’in ‘biz’ dediği partisinin kükümeti. Akbulut bu sözleri, açılış konuşmasında hükümetlerinin engellilere ilişkin yaptığı şeyleri sayarken söylemiş: “2005’te çıkardığımız yasayla biz engellileri insan yerine koyduk, adam yerine koyduk.”

Read the rest of this entry »

{lang: 'tr'}

Dilin Kemiği –Anlam Hataları

Defaaten Söyledik, Onun Yokluğunu Oldukça Arayacağız

Emre Yazman

 

Sözcüklere sahip olmadıkları anlamlar yüklemeler… Bir sözcüğün birden çok anlamı olabileceğini göz ardı ederek yalnız bir anlamına takılıp kalmalar… Sözcüğün ne anlama geldiğini şöyle böyle bilmekten kaynaklanan sarpa sarılınmalar… Ve daha niceleri… Anlam hataları Türkçenin yanlış kullanımında önemli bir yer kaplıyor.

 

Read the rest of this entry »

{lang: 'tr'}

Improve the web with Nofollow Reciprocity.